поиск новостей
  • 17.04-28.04 Мечтатель. Театр Тинчурина, 17:00
  • 26.04 И в cтарости, и в радости! Театр Тинчурина, 18:30
  • 09.06 Баста. Первое стадионное шоу в Казани. Стадион "Ак Барс Арена" 20:00
Дни рождения
  • 23 Апреля Шафагат Тахаутдинов
  • 24 Апреля Талия Миннуллина
  • 24 Апреля Ильсур Метшин
  • 24 Апреля Эльмира Зарипова
  • 25 Апреля Борис Петров
  • 25 Апреля Лия Загидуллина
  • 25 Апреля Растям Бакиров
  • 25 Апреля Тимур Акулов
  • 26 Апреля Николай Путилин
  • 29 Апреля Нико Капанен
  • Сдается 1 ком.квартира мусульманской семье на длительный срок в ЖК Салават купере. Только граждане России. 89509488227 собственник ( не риелтор!!!!!)
  • Сдается 2-х комнатная квартира по ул. Ф.Амирхана порядочной семье на длительный срок. В квартире есть мебель, рядом остановка, магазины, рынок. Только граждане РФ без животных!!! 8-965-584-66-30 собственник.
  • Сдaётcя посуточно уютнaя однокомнатная кваpтирa в новом доме на улице Павлюхина, 110. Рядом торговый центр Kazan Mall. 89172977220
  • Здравствуйте! В преддверии весеннего праздника принимаю заказы на бенто торты и капкейки по приятным ценам. Буду рада стать частью вашего торжества! Город Казань. 89377708700 Динара. (Ватсап)
  • Продается двухкомнатная квартира в Челнах. Новый город, 30 комплекс. Хорошая планировка (распашонка), 52 кв.м. Теплая. В хорошем состоянии. Продает хозяин. Тел. 8-9631571216
  • Сдам комнату в общежитии по улице Хлебозаводская д. 6 чистоплотной, порядочной девушке. 89033060513
  • Сдается 2- х комн. Квартира порядочной семье на длительный срок. ЖК Салават купере. В квартире есть мебель для проживания. 89509488227 собственник.
  • На долгий срок сдается комната в общежитии на улице Бр.Касимовых 22/7 (пересечение с ул.Мавлютова). Имеется вся необходимая мебель, холодильник, стир.машина. Рядом метро, рынок, магазины. Подробности по телефону: 89274406462
  • Продается 3-комнатная квартира на проспекте Мира в Набережных Челнах. В квартире есть все удобства. Рядом с домом расположены школы, детские сады, магазины, аптеки, сквер Г. Тукая. Цена невысокая. Контактный телефон: +79872651909.
  • Сдaётcя посуточно свeтлая, уютнaя двуxкомнатная кваpтирa на улице Чистопольская. Рядом Aквaпapк Ривьера и Тaтнeфть Аpeна. В шаговой доступности оcтaновкa oбществeннoгo трaнспортa и неoбходимые магaзины и кaфе. В пешей доcтупнoсти ЗАГС-Чаша, Ак Баpc Apeнa, двoрец вoдных видов спорта. Ближайший торговый центр ХL, Парк Хаус, Тандем. Ждем гостей нашего города. Подробности по телефону 89272437185. Собственник.
Пресс-инфо
Татпресса.ру
Вести-Татарстан
Татар-информ
TatCenter.ru
Челнинские известия
Коммерсантъ
Казанские ведомости
Реальное время
Казанский репортер
 
16.12.2016 Образование

Преподаватель из Китая Чжан Зин: о России и работе в КИУ имени В.Г.Тимирясова

На кафедре иностранных языков и перевода КИУ работает преподаватель из Китая по имени Чжан Зин. В Казань она приехала в сентябре по гранту Института Конфуция и за это время завоевала симпатии коллег и студентов.

Чжан Зин, что Вас привлекает в России и Татарстане, какие перспективы вы здесь для себя видите?
 
Многие китайцы испытывают в отношении России особые чувства. У поколения наших отцов есть даже определенное «пристрастие к красному цвету». Я родом из китайского города Харбин, известного под названием «Восточная Москва»: городская архитектура, культура питания - все здесь является отражением России.  Главная улица Харбина копирует старый московский Арбат. Так что я приехала в Россию, уже обладая определенным восприятием этой страны. Татарстан - это место, которое я всегда мечтала посетить. Сочетание в Казани различных национальных культур и религиозных верований делает ее, по мнению многих, «самым гармоничным городом во всем мире».
 
Для меня большая честь работать в Казани в качестве преподавателя от лица Института Конфуция, славной миссией которого является распространение китайского языка и культуры, а также содействие развитию дружеских отношений между Китаем и Россией. Я надеюсь, что под руководством Института в Казани будут подготовлены прекрасные специалисты по китайскому языку. Это послужит укреплению дружеских отношений, сотрудничеству в политических и экономических сферах между нашими странами.
 
Обширные запасы природных богатств,  красивые пейзажи, чистые и аккуратные улицы, радушные люди – вот какой представляла я Россию до приезда, и мои ожидания оправдались. К примеру, моя коллега, старший преподаватель кафедры иностранных языков и перевода, директор Центра китайского языка КИУ Анастасия Сулейманова не только превосходный преподаватель китайского языка, но и синолог, глубоко исследующий китайскую культуру и цивилизацию. Я своими глазами вижу, как она не отказывается от изнурительной работы, делает все аккуратно и добросовестно, активно поддерживает проведение различных мероприятий по распространению культуры Китая и России, а также сама принимает активное участие в этих мероприятиях.
 

Поделитесь своими впечатлениями о работе в КИУ. Как вам наши студенты?
 
Хотелось бы отметить высокий уровень профессионализма и ответственности моих российских коллег. Будучи иностранным сотрудником, я ощущаю их заботу и теплое отношение, в работе меня всячески поддерживают, и помогают.
 
Все мои русские студенты хорошо воспитаны, учатся с интересом и вниманием. У нас сложились хорошие дружеские отношения. Я также часто узнаю от них самые свежие новости.
 
Как найти подход к студенту, увлечь его своим предметом?
 
Я дорожу дружескими отношениями со студентами, стараюсь, с одной стороны, быть для них учителем и наставником, и, вместе с тем, другом. В КИУ я веду практический курс китайского языка, который позволяет развить языковые способности студентов, улучшить произношение, обучить речевым конструкциям. Очень важную роль в достижении этой цели играет интерес студентов к обучению. Содержание занятий должно быть богатым. Каждое занятие должно быть похоже на речевую гимнастику, поэтому на парах я использую скороговорки, афоризмы, пословицы, произведения классической литературы, поэзию, китайские песни, и т.д.
 
Вы строгий преподаватель?
 
Меня нельзя назвать очень строгой, я считаю, что мои студенты уже взрослые и самостоятельные люди с собственным мнением. Больше всего они нуждаются в дружеском понимании и требуют к себе уважения. А так как я являюсь их другом, мне следует принимать и понимать их, научиться слышать а также понимать причины трудностей, с которыми они сталкиваются. Если я стану давить на них, то смогу добиться лишь кратковременных результатов, но не смогу рассчитывать на их доверие.
 
С какими сложностями сталкиваются наши студенты при изучении китайского языка? Что дается труднее всего?
 
Всем известно, что китайский является одним из самых сложных языков мира. Его отличают трудное иероглифическое письмо и тональное произношение и еще более непростая грамматика. Трудность грамматики китайского языка заключается в том, что исключений больше, чем правил. В некоторых ситуациях сами китайцы не могут четко сформулировать то или иное грамматическое правило. У нас есть языковое чутье, поэтому мы говорим правильно, но у русских студентов особенно на начальном этапе обучения нет этого языкового чутья, поэтому они сталкиваются с большим числом трудностей.
 
Россия сегодня активно развивает взаимодействие с Китаем. Что, на ваш взгляд, объединяет наши страны, что общего в менталитете, культуре, отношении к жизни?
 
Будучи великими дружественными странами, Россия и Китай активно развивают различные направления сотрудничества. Я надеюсь на укрепление дружеских отношений между нашими странами, так как это непременно окажет влияние на культурное мышление и образ жизни народов наших стран. 
 
Телефон: (843) 231-92-97, 8 (987) 270-87-87.  

Адрес: Казань, улица Московская, 42.  

СайтКИУ.РФ.

На правах рекламы

---
Татпресса.ру
№ --- | 16.12.2016
Татпресса.ру печать

▲ Наверх
Бренд-инфо
Книжные новинки
Энциклопедии
Камаловский театр
Татарская госфилармония
Фестиваль им. Рашита Вагапова
Национальный музей РТ
Ханский дом
Шаян ТВ
Татаркино
Комиссия по вопросам сохранения, развития татарского языка и родных языков народов, проживающих в РТ
«Элита»
Театр Тинчурина
Архив